国产剧日文译名中二又夸张!原来这是日本业界习惯

前言:

此时兄弟们对“另类国产”大概比较关切,同学们都需要学习一些“另类国产”的相关资讯。那么小编也在网上汇集了一些对于“另类国产””的相关知识,希望看官们能喜欢,大家快快来了解一下吧!

今天《如懿传》释出日版预告,这部中国电视剧的日版译名为《如懿传~紫禁城里命运凋零的王妃~》,由于剧名的翻译比较另类,这在互联网上引发热议。而有人整理发现,不仅是《如懿传》,包括《琅琊榜》《扶摇》《延禧攻略》等剧的日本译名,都非常具有日本气息。超长的剧名和中二(青少年过于自以为是的言行)的气质确实是与国内电视剧起名方式天差地别,究竟是什么原因让日本的剧名总是这么特立独行呢?

国产剧在日本的海报,主标题下都有“副标题”。

以下剧名,你能一一对应吗?(答案见图末)

答案:1-D 2-C 3-A 4-B 5-H 6-K 7-G 8-J 9-E 10-F 11-I

日本编剧热衷于副标题

我们觉得日本的剧名很长,主要是因为主标题后波浪线里的内容长。不光是从中国引进的剧,日本的剧也是这样,比如户田惠梨香的科幻电视剧SPEC,全名叫做《SPEC~警视厅公安部公安第五课未详事件特别对策系事件簿~》,2019年大河剧叫做《韦驮天~东京奥运的故事~》,正在播出的东京台月10剧《Legal Heart~重建生命的律师~》等。一般都是把波浪线里的内容也算作是剧名,实际上它们叫做副标题。

日本许多编剧非常热衷于给自己写的剧加上副标题,副标题的主要作用其实就是讲述本剧的主要内容。比如前文提到的几部剧,不管是对于日本观众来说还是海外观众来说,简单的一个词或是几个单词并不能让人知道这部剧是讲什么的,所以都要加上副标题。

《SPEC~警视厅公安部公安第五课未详事件特别对策系事件簿~》海报。

这个习惯具体是从什么时候开始,难以考证,但是由于日本许多综艺节目也喜欢根据每期节目的主题打上不同的副标题,而日本电视剧和综艺节目的制作都是电视台中心制,因此电视剧起名的时候受到综艺节目的影响也是有可能的。

那么对于从中国引进的电视剧来说,许多电视剧的剧名也是无法让人知道是在讲什么,比如《琅琊榜》和《延禧攻略》,还有这次的《如懿传》,因此加上副标题是非常合理的,这样也有助于普通观众第一时间把握故事主题,进而点进去观看或是购买DVD。

为什么剧名翻译如此夸张?

如果整理一下日本引进的国产剧翻译,我们会发现,除了长,用词还很夸张。常见用词包括:逆袭、宿命、誓言、牢笼、争霸、命运等等,在海报设计上也极为夸张,大量地使用亮色,对比度高,字体巨大,视觉冲击力极强。

很多人觉得是因为日本人太过于中二,喜欢这些夸张的东西。实际上更多的是日本影视剧制作体系的一种习惯性操作。

不久前刘慈欣的小说《三体》在日本出版,就有书店做出夸张风格的海报。

日本的剧场文化浓厚,早年各种戏剧小剧场为了招揽观众,在给剧目起名和制作宣传单页时都是极尽夸张之能事,巨大的字体和强烈的视觉冲击可以最大限度保证吸引观众的注意力,而且非常喜欢把一部剧的所有卖点都挤在一张海报上。而当这些剧场从业人员开始走进影视剧制作体系的时候,这样的宣传逻辑自然也就带了进来,最后便形成了非常具有日本特色的影视剧起名风格和宣传素材制作逻辑。

不是所有剧都会加副标题

具体分类来看的话,日本翻译剧名主要有三种情况:

一种是直接翻译剧名,一般采取直译、根据英文片名翻译、融合日本特色翻译,这个话题属于翻译学上的,由于笔者不从事翻译工作,在此不进行展开。这类剧主要是一些现代题材的剧或是偶像剧,偶尔也有特例,但是不常见。

一种是加副标题的,以古装剧为主。几乎所有日本从中国引进的古装剧都会加各种各样中二的副标题帮助观众理解。

还有一种是古典小说改编的大IP剧,一般使用原名,比如《水浒传》《三国演义》这些作品。由于这些题材本身在日本就有比较广泛的受众,因此剧名都不做翻译,而是直接使用日式汉字写出来。

《射雕英雄传》这种在日本影响力较大的金庸小说改编作品,就使用的原名。

这个规律也可以用在日本自己拍摄的电视剧上。不过由于给电视剧起名这种事随意性比较大,因此并没有什么所谓的起名规范,只能说一个编剧一个习惯,而最终播出时的剧名也是由编剧和电视台共同确定的,唯一的共性可能就是剧名越起越长了。

国产剧在日本的表现如何?

虽然近几年国产剧出海势头很猛,但是与在东南亚掀起观剧狂潮的架势相比,出口到日本的国产电视剧还是比较小众,无论是播放量、DVD销售量、社交媒体话题热度都不是很高。特别是由于国产电视剧普遍较长,一部40多集电视剧,在日本只有一年一部的大河剧是这个长度,严重限制了受众。

以日本的影视剧评价网站filmarks的数据来看,上面比较火的国产古装剧是范冰冰的《武媚娘传奇》(日文翻译《武则天~The Empress~》),有29人看过,而石原里美的《非自然死亡》则是11965人看过,差距还是非常明显的。

与此同时,日本电视剧的制作播放体制也限制了国产剧在日本的传播。日本的电视剧制作是以电视台为中心,从立项、选角、拍摄都是由电视台负责,然后在该电视台播出。在这样的制作-播出体系下,本台的自制剧永远占据主导地位,比如石原里美的《朝5 晚9~帅气和尚爱上我~》,出品方和发行方都是富士电视台,不存在两个台同时播出的情况。这样的制作体系也导致了日本电视剧在宣传上非常依赖本台的其他节目,虽然社交网络兴起后网络热度变得很重要,但是并没有撼动原有体系。

《武媚娘传奇》。

这就导致了国产剧出口到日本后,能够在电视上播出的不多,因为所有的播出档期都被各电视台的自制剧占满了,偶尔能够在电视上播出的也都是在一些深夜档或是午间档。如果没在电视上播出的话,观众们要么买DVD,要么就只能在视频网站观看,极大限制了传播。

国产剧出海任重而道远,国内电视剧市场与海外市场的巨大差异如何去弥补,不是单单改一个名字就可以解决的事情。

□袁蕾(剧评人)

新京报编辑 吴龙珍 校对 李立军

本文来自新京报投稿,不代表资源分享网立场,如若转载,请注明出处:https://www.duduzhe.cn/fbbdcB2pVVglcBVY.html

打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2025年01月11日
下一篇 2025年01月11日

相关推荐

  • 今年最被低估的国产买断制游戏?另类“帕鲁”默默卖了50万份

    从“产品”,到“作品”。根据“国游销量榜”年中时的统计,除去当时处于预售阶段的《黑神话:悟空》之外,《灵魂面甲》是今年上半年销售额最高的新上线国产游戏——卖出36万套,创收7200万人民币,上线时一度登顶Steam全球热销榜第一。比较特别的一点在于,当时《灵魂面甲》

    2025-01-11 03:33:01
    1917 0
  • 评分最低的十大华语电影,《小时代》未上榜,《上海堡垒》排第9

    你看过最烂的一部电影是什么?随着我国电影市场的逐步扩大,除了一些质量优秀的电影外,很多让人昏昏入睡,大骂智商被侮辱的低劣影片占据着不小份额。作为烂片大本营,网络大电影也成为不少新人导演摩拳擦掌,展现自我风格的舞台,巧的是原先冷门题材的恐怖片、爱情片成为网大

    2025-01-11 03:30:02
    43033 0
  • 换标也要走出去 国产皮卡另类出海之路

    前不久,外媒曝光了将要在墨西哥上市销售的Ram 1200。话说这台顶着大洋彼岸公羊身份的全新皮卡,实际上就是换了LOGO的长安凯程F70。国内都已经有网友拍到了,从长安工厂“新鲜出炉”,板车拉着去码头准备出口。看不懂的朋友一脸问号,长安和道奇什么时候有合作了?确切来说,

    2025-01-11 03:27:02
    5961 0
  • 《超级键盘侠》评测:国产另类抽象肉鸽,堪称融梗的永乐大典

    如果你能理解一个对着键盘疯狂扣字,企图用“典急孝乐蚌赢”把自己武装到牙齿的人,他们的快乐是什么的时候,你可能会想试一试这款名为《超级键盘侠》的抽象独立游戏。如果抽象是一门学问,融梗是一门技术,那么这款国产独立游戏可能堪称融梗整活的《永乐大典》。谎话不会伤人

    2025-01-11 03:24:01
    50 0
  • 国内最另类的6位女演员,个个出淤泥而不染,堪称人间清醒!

    在纷繁的娱乐圈,能独守一份清静,低调而认真拍戏的人不多。下面这几位不是影后就是视后,在自己的领域取得了十分优异的成绩。但是却一个比一个低调,除了拍戏几乎看不到她们的影子,充分诠释了什么叫淡泊名利,清心寡欲。1、朱媛媛1974年3月18日出生于山东省青岛市朱媛媛和辛

    2025-01-11 03:18:02
    187 0
  • 左右连体设计很另类,体验这款国产智能收音机,上千个电台随心听

    拒绝参数,只谈体验,关注导盲犬小抠,真实解读您熟悉的数码产品,本文阅读预计耗时3分钟。收音机是人们日常生中最常用的小家电产品,随着科技发展,智能型收音机也逐步普及,成为时尚代表。本期,小编与大家分享一款来自国产喜马拉雅旗下的xmsp01型号智能收音机,它拥有左右

    2025-01-11 03:15:01
    45767 0

发表回复

8206

评论列表(0条)

    暂无评论